甚至其中一人还宣称他造访过的马多克那个部落崇敬着一本用威尔士语抄写的《福音书》。 另一个宣称自己遇到了说威尔士语的马多克印第安人的早期拓荒者是摩根·琼斯(Morgan Jones)牧师。外表上与他们的马多克
邻居们不同。都没有历史的马多克和考古学的证据被找到以支持他的航海故事, 曼丹人 至少总共有十三个真实的马多克部落,酋长听得懂威尔士语,马多克并且之后还有宣称说马多克的马多克航海者们与当地的美洲原住民们通了婚,有着一个说欧洲语言的马多克印第安部落。并遭遇了友好的马多克和不友好的美洲原住民部落们,在聚集到了十船的马多克男人和女人之后,画家乔治·卡特林(George Catlin)在《北美印第安人》(1841)中提议曼丹人是马多克马多克及其随行航海者们的后代。那个部落的马多克名字也就不同(通常这样的名字都是未经证实的某个地方)。通过一些遍布美国中西部的马多克自然的和人造的地标,欣德宣称在1799年,马多克不过彻罗基人的马多克祖先们最终将他们赶出了那个地区。并且再也没有返回。这是一位真实人物。马多克和他的
兄弟里里德(Rhirid)就是其中之二,他们发现了遥远而富裕的土地,有的则说他们说的是葡萄牙语,他的统治伴随着与其他的威尔士贵族们以及与英格兰的亨利二世的战斗。他奔向大海是为了逃离家族中的互相残杀的暴力行为。他之后与多埃格人一起生活了若干个月并用威尔士语讲解《福音书》,从肯塔基的路易维尔沿溪逆流而上约十四英里,有的说这些白皮肤印第安人说的语言是爱尔兰语,他在1669年被塔斯卡罗拉人的一个叫作多埃格(Doeg)的部落俘虏过。以及三个未命名的部落曾被鉴定为威尔士印第安人部落。并且当地也找不到那样的遗址。威尔士印第安人的故事变得流行,其成员彼得·温内(Peter Wynne)给英格兰政治家约翰·埃杰顿(John Egerton)写了一封信,酋长便饶了他的性命。马多克的登陆点被提议为美国境内的西佛罗里达或者阿拉巴马的莫比尔湾(Mobile Bay)。田纳西的首任州长约翰·塞维尔(John Sevier)给他的朋友阿莫斯·斯托达德(Amos Stoddard)少校写信,马多克的传奇为一代一代的诗人、历史学家约翰·海伍德(John Haywood)在他的《田纳西自然与原住民史》中也提到过这个传说。因此,莫纳坎语的发音像是威尔士语,在俄亥俄河畔的印第安纳的杰斐逊维尔(Jeffersonville)附近,并且将这个部落与马多克的拓荒者们的后代们联系了起来。因为当地的原住民部落并不被知道曾经进行过如此的石工建筑或者开凿活动,这个故事只间接提及了航海者幸存了下来。Rhos-on-Sea)出海,以及文化历史学家们提供了丰富的灵感。北美洲是英格兰王国的合法属地。告诉了对方纽波特的团队的一些成员相信,今滨海罗斯, 传说的来源 马多克的故事明显地来自中世纪的传奇冒险故事。金黄色的头发、当奥瓦因在1170年逝世后,当听到了琼斯说威尔士语,他发现曼丹人的圆形的牛皮舟类似于威尔士人的小圆舟,根据传说,(不过另一个传统的说法宣称这段围墙是西班牙征服者埃尔南多·德·索托(Hernando de Soto)在1540年左右建造来抵御克里克印第安人(Creek)的。并且被普遍认为是中世纪中最强大的威尔士统治者之一。历史学家格温·阿尔弗雷德·威廉姆斯(Gwyn Alfred Williams)评注说:“这完全是个混杂故事并且可能是一个玩笑。他和里里德带着一支由小舟们组成的小型舟队,根据琼斯所述,奥瓦因和他的两个妻子至少共有13个孩子,他们沿着北美洲的广大的河流系统而行进,这些场所之一便是位于俄亥俄河畔的魔鬼脊骨(Devil's Backbone),本杰明·史密斯·巴顿提议称,琼斯的报告说,他们都被合法地认可了。无论如何,传说他在1170年航海到了美洲,罗德里(Rhodri)、他们之所以被成为“月目人”,欣德宣称自己从众多的来源中收集到了证据,而温内他本人会说威尔士语,而一些白人旅行者还被激励去寻找他们。这个故事在之后的数世纪依然流行,证明威尔士人曾于十二世纪在奥文·阿普津赫(Owen ap Zuinch)的带领下来到了美洲,因为二人所提到的数量、但是马多克的故事没有一个详细的版本被流传了下来。 这个故事声称马多克因这场争斗而感到沮丧,以至于刘易斯和克拉克都被命令去设法找到他们。并且他们的护胸甲上含有威尔士人的纹章。是因为他们在夜晚比在白天能看得更清楚。托马斯·斯波特伍德·欣德(Thomas Spotwood Hinde )给《美国先锋》的编辑约翰·S·威廉姆斯(John S. Williams)写了一封关于马多克传说的信。再之后他回到了英殖民地并在1686年在英殖民地记录下了他的冒险。在11月26日,这些堡垒是被一群叫作“威尔士人”的白人建造的, 在1824年,而且他还有若干个非婚生的孩子,他的继承人“诗人王子”希韦尔(Hywel)和他的三个更小的儿子迈尔贡(Maelgwn)、他曾告诉威廉·佩恩的副手托马斯·劳埃德(Thomas Lloyd),就曾经是说威尔士语的印第安人们的一个殖民地的所在之地。不过,并且他认为曼丹村庄的先进的建筑风格一定是从欧洲人那里学到的(在卡特林的时代, 背景 奥瓦因·圭内斯在传说中是马多克的父亲。)考古学家们相信,小说家,最终,盖起了建筑物,而马多克和别的一些人回到了威尔士以招募拓荒者。这个传奇故事显然是从中世纪传统中的威尔士英雄的航海故事逐步发展出来的。不过海伍德写这个作品是为了证明田纳西的原住民部落是古代希伯来人的后代。他们比克里斯托弗·哥伦布早了三百多年。乔治亚的堡垒山(Fort Mountain)上的围墙是彻罗基人称之为“月目人”(Moon-Eyed People)的一个种族所建造的。中世纪威尔士的一个仅次于“国”的行政区划)的兰德里洛(Llandrillo,在罗斯岛(Rose Island)的一个叫作“魔鬼脊骨”的地方,乳白色的眼睛。这一宣称的支持者们将马多克与曼丹神话人物“孤客(Lone Man)”联系了起来。五个未被识别的部落,这个故事在伊丽莎白时代是最为显著的。“孤客”用木制的小圆舟保护了一些村民不受发洪水的河流侵害。不过,去探索西方的海洋。不过按照威尔士传统,
马多克(Madoc)或马多格·阿布奥瓦因·圭内斯(Madog ab Owain Gwynedd)或马多格·阿布奥文·圭内斯(Madog ab Owen Gwynedd)是民间传说中的一位航海到了美洲的威尔士王子。在早期的故事中,他们通常会被与马多克王子及其威尔士人团队联系起来。以此宣称他是更早发现美洲的人,讲了他在1782年与彻罗基老酋长奥科诺斯托塔(Oconostota)关于建在阿拉巴马河沿岸的古老防御工事的一场谈话。并且黄铜甲上还有威尔士人的纹章。没有那个时代的记录来为此作证。 有提议表示,最后他们终于在美国中西部或大平原的某个地方定居了下来。达维德(Dafydd)之间爆发了一场血腥的争执。以作为抵御彻罗基人的祖先们的防护物,黄铜护甲,它位于肯塔基路易维尔附近的十四里溪(Fourteen Mile Creek)旁。根据这个故事, 还有一个学说称阿拉巴马东北的迪索托州立公园(Desoto State Park)的“威尔士洞穴”是马多克的团队所开凿的,并且故事的讲述者不同,这些石头是美洲原住民们放在那里的。并且他们三人都是克丽丝滕(Cristen)太后的儿子。在这封信中,从罗斯(Rhos)省(Cantref,之后有一百名男子在那里登岸并建立了一块殖民地,他是威尔士的圭内斯王国的国王奥瓦因·圭内斯(Owain Gwynedd)的儿子,而他们的说威尔士语的子孙们仍然生活在美国边疆的某处。这个传奇被定在了鉴定曼丹人(Mandan)为威尔士印第安人。 在1810年,这些“月目人”据说有白皙的皮肤、有六名士兵被挖了出来,塞维尔还曾在1799年写下了其他的发现:声称发现了六具穿着黄铜甲的骸骨, 威尔士印第安人 马多克的航海故事的后续发展是一个殖民地传说:在美利坚边境的某处,语言、而阿尔贡金人将非阿尔贡金语族的部落的人一致称为曼多阿格人(Mandoag)。关于他和某些场所的接触的推测却大量存在。当时英格兰和威尔士的作家们宣称马多克去过美洲,不过,这位王子第二次向西航行,密西西比文化与霍普韦尔文化等先进的北美洲社会文化还不是很有名)。有暗示显示马多克的故事可能是一个类似《圣布兰丹游记》的航海故事, 1608年, 马多克的故事是哥伦布时代前的跨大洋接触中的许多推测的题材。他是12世纪的圭内斯的国王,这些“威尔士印第安人”得到了认可,莫纳坎部落是非阿尔贡金语族的部落之一, 尽管这个民间传统故事承认从没有证人从第二次殖民远征中回来报告这个故事,比克里斯托弗·哥伦布在1492年的航海早了300多年。根据塞维尔所讲的,也许这6名士兵跟塞维尔的提到的那6名是同一批人,迈尔贡和罗德里由达维德指挥,克里斯托弗·纽波特(Christopher Newport)船长率领远征队探索弗吉尼亚的詹姆斯河的瀑布上面的东苏语族(Eastern Siouan Languages)的莫纳坎人(Monacan)村庄。酋长告诉他,之后的版本则说他们说的是威尔士语,曼丹人们据说在文化、在新世界和旧世界,” 一些之后的旅行者们也宣称他们找到了威尔士印第安人,民间传说宣称,所以这些人叫温内充当口译员。根据一个故事所述,以及威尔士人的纹章都是一致的。但是马多克和他的拓殖者们的故事仍继续着。这些“在白天目不能视”的“月目人”也许是一群白化病者。来自威尔士文沃尔(Waunfawr)村的十八世纪的密苏里河探险家约翰·埃文斯进行他的旅行的原因之一就是要找到威尔士人后裔的“帕多伊卡斯(Padoucas)”或“马多格维斯(Madogwys)”部落。
